Related%20passage к Недарим 3:2
נִדְרֵי הֲבַאי, אָמַר, קוֹנָם אִם לֹא רָאִיתִי בַדֶּרֶךְ הַזֶּה כְיוֹצְאֵי מִצְרָיִם, אִם לֹא רָאִיתִי נָחָשׁ כְּקוֹרַת בֵּית הַבָּד. נִדְרֵי שְׁגָגוֹת, אִם אָכָלְתִּי וְאִם שָׁתִיתִי, וְנִזְכַּר שֶׁאָכַל וְשָׁתָה. שֶׁאֲנִי אוֹכֵל וְשֶׁאֲנִי שׁוֹתֶה, וְשָׁכַח וְאָכַל וְשָׁתָה. אָמַר, קוֹנָם אִשְׁתִּי נֶהֱנֵית לִי, שֶׁגָּנְבָה אֶת כִּיסִי וְשֶׁהִכְּתָה אֶת בְּנִי, וְנוֹדַע שֶׁלֹּא הִכַּתּוּ וְנוֹדַע שֶׁלֹּא גְנָבָתּוּ. רָאָה אוֹתָן אוֹכְלִים תְּאֵנִים וְאָמַר, הֲרֵי עֲלֵיכֶם קָרְבָּן, וְנִמְצְאוּ אָבִיו וְאֶחָיו, וְהָיוּ עִמָּהֶן אֲחֵרִים, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, הֵן מֻתָּרִין וּמַה שֶּׁעִמָּהֶן אֲסוּרִין. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֵלּוּ וָאֵלּוּ מֻתָּרִין:
«Клятвы преувеличения» [гипербола, где он сам знает, что это не так]: Если он сказал: «Конам, если бы я не видел на этой дороге столько же, сколько покинул Египет», «если бы я не видел змея как (толстый как) луч оливкового пресса. " «Клятвы невольности»: если он сказал: «Конам, [этот буханка для меня], если я ел или пил», и он вспомнил, что ел или пил [и во время обета он думал, что он не ел и не пил, это не клятва.] Если он сказал: «Конам, если я ем или пью (от тебя)», а он забыл и ел или пил, (это не клятва) [ибо в то время, когда клятва должна была «взять», время еды или питья, он забыл обет, так что это разрешено. Это происходит от клятв, где написано (Левит 5: 4): «человек с клятвой», требуя, чтобы он был «человеком» в то время, когда клятва вступила в силу; то есть чтобы он осознавал клятву. И то же самое относится к обетам.] (Если он сказал :) «Конам, моя жена извлекла выгоду из меня, потому что она украла мой кошелек» или «потому что она избила моего сына», и он обнаружил, что она не украла его и не избила его , [это невольные клятвы, поскольку обнаружение, что она не крала их, отменяет клятву задним числом]. Если он увидел, как люди едят инжир, он сказал: «Пусть они будут вам запрещены как корбан», а затем он обнаружит, что они (пожиратели) были его отцом и матерью, а другие - с ними.—Бет Шаммай говорит: им (его родителям) разрешено, а тем, кто с ними, запрещены. И Бет Гилель говорит: и то, и другое разрешено. [Ибо «обет, который частично аннулирован, полностью аннулирован», обет, желающий, чтобы обет «взял», как он клялся; и поскольку часть этого была невольной, она полностью пуста.]
Изучите related%20passage к Недарим 3:2. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.